"Hyvä kirja on kirjutettu taiteellisessa systeemissä ja sitä on mukava lukia."- Antti Hyry. Lähde: 2.12.2009.
Kuulun niihin maan hiljaisiin, jotka eivät huuda katoilta ihailuaan Antti Hyryä kohtaan, niin kuin suotavaa olisi, mutta tämä on prikulleen sanottu, tämän huudan.
Tällä viikollako ne Finlantija-ehrokkaat ilmotetahan? Uskaltaako ne jättää Sofi Oksasen uusimman ehdokkuudetta? Jos muistaa, että tieteen puolella Wahlroos on ehdokkaana niin luulenpa että on Oksanenkin taiteen. Ja molemmat ihan tieteellisin & taiteellisin ansioin.
Kustannustoimittajaa on moitittu, että Oksasen romaanissa on kielellisiä sekavuuksia. Kustannustoimittajako ne kirjat kirjoittaa? Tunnen ammattiylpeitä kirjailijoita, jotka vievät kustantajalle ja kustannustoimittajalle kirjan, joka on "taiteellisessa systeemissään" selkeä, johdonmukainen ja kattava, tyhjentävä, mutta en sitten kaikista tiedä.
Silmäilin taas eilen Puhuristusta ruokakaupassa (Sale), ehkä ostan sen vielä & luen, tahdon sellaisen laitoksen missä on librettokin. Stalinin lehmissä oli jonkinlainen taiteellinen systeemi, kohtuullinen, hyväkin, erityisesti ne harvalla ladotut osat muodostivat systeemiä, saas nährä sitten miten Puhuristuksen kanssa on.
Onko (romaani)kirjailija julistaja? Se on näkemiin vaan, systeemi, jos näin käy. Taiteelliseen systeemiin julistus ei oikein sovi, paitsi jonkinlaiseen esseistiseen versioon, ehkä, vaikkakin.
9 kommenttia:
Jos nämäkin ohittavat Pääteokseni I-III, niin kyseessä on itsenäisen Suomen suurin kulttuuriskandaali.
yks K
Oliks runoseminaaris Turus?
Ei taida Sofi olla Finlandia-ehdokkaana, kun Fb-sivuillaan kirjoittaa lähtevänsä huomenna Ouluun kirjakaupassa esiintymään.
Ostan sen Puhdistuksen librettoineen täs joku kerta. Pitääskö käyrä siellä fb-sivuilla.
Anonyymille: no mut hei, Loirikin jättää Linnan juhlat väliin, koska on keikalla -- Oulussa.
tällä kertaa runoseminaari jäi väliin.
harmittaa.
yks Cage (toikin ois hyvä nimi, mutta ehkä musiikin saralla)
Niin, olihan se vähän heikompi kuin 1 v. sitten, mutta ei tietenkään pidä verrata ammattilaisia ja harrastajia keskenään. Siinä seminaaria tänä vuonna kuunnellessani, katsellessani, kokiessani tuli mieleen se vanhankansan sananviisaus että "standin' in the shoulder of giants".
Jos meidän yhtyeellä vielä joskus on keikka eli johtajamme malttaa opiskelukiireiltään niin esitämme myös Cagen kappaleen 4'24''. Levykin on kesken. Sou vat evö.
Veijo Baltzarin jo vanhan puoleisessa romaanissa 'Musta tango' kieli on paikoitellen sekavaa, epäkorrektia, kieliopillisesti virheellistä. Ko. kirjan henkilöt ovat nuoria mustalaisia - vailla suurempaa sivistystä. Tulkitsin Veijon olevan niin rankka jäbä, että antaa säännöille piutpaut. Näiden kirjan henkilöt ainakin niin arvelen tekevän. Vähän niinkuin tunnelmaan päästääkseen.
Säännöistä viisi. Taiteellisessa systeemissä on omat sääntönsä, jotka taiteilija luo. Kielioppi ei ole taidetta varten, vaan taide kiel... ei kun ei se noin mene vaan: taide ei ole kielioppia varten, vaan kielioppi on taidetta varten. Enkä tätäkään tarkoittanut. Mutta ehkä joku älysi. Leevi Lehto sen uskalsi sanoa reilu olympiadi sitten, ettei taiteeseen tarvita kieliopin hallintaa eli "on opittava että voi sitten hylätä oppimansa" ei ole kovin fiksusti sanottu. Tuotahan mantraa mieluusti toistellaan. Mieluusti-toisteleminen viittaa siihen suuntaan että mantra on virheellinen.
Lähetä kommentti